Wednesday, January 20, 2016

Letters from Waldheim 1

Several weeks ago we learned of letters in Die Mennonitische Rundschau that reported the passing of David Buller shortly after it happened (see here, here, and here). We discovered in the process that the Buller Family Record is mistaken about the date of David’s death, that David actually died on 12 November 1904 (whether Julian or Gregorian we do not know).

Thanks to the excellent resources of the Mennonite Heritage Centre of Winnipeg, Manitoba (see their website here), and the kindness of their Archivist, Conrad Stoesz, we have more letters to examine.

The first, which was printed in the 11 July 1906 issue (p. 5), appears to the right. The letter that interests us begins near the bottom of column 3 and extends through the top half of column 4.

This letter, as we shall see below, was written by Heinrich Buller, a son of David. (This Heinrich also had a son by the same name, but the older Heinrich is in view here.) As a son of David Buller, our earliest known ancestor, Heinrich was a brother of Peter D, who was the father of Peter P, the father of Grandpa Chris. So, this person was a great-uncle to Grandpa.

Heinrich, if you recall, did not emigrate to North America, as did most of his immediate family. Rather, eventually he headed east to the wide open spaces of Kazakhstan (Siberia), about which we wrote here.

Heinrich was writing from Waldheim, so it dates before that move east. The letter itself contains both the mildly amusing side of human nature and an important family fact.

Heinrich certainly did not think he was sharing anything of significance, but a single word in what he writes answers a question that we have tried to answer several times. For fun, this post will provide only the German text of Heinrich’s letter. The translation will follow in a day or two. In the meantime, can you find that important word?

Rußland.

Waldheim, den 28. Mai 1906.

Werter Editor! Da ich den 17. Mai so unerwartet No. 4 der “Rundschau” erhielt und ich nicht wußte von wem, dachte ich, ob sie mir ein Freund schickte; aber da ich jetzt, den 27. d. M. nicht die folgende Nummer erhielt, da wurde es mir klar, daß es nur Probenummern sind; aber dennoch herzlichen Dank dafür. Bitte um Aufschluß, werter Editor, wieviel die “Rundschau” bis Neujahr nach russischen Gelde kostet und wie man das hinsch[e]iden muß. Ich möchte die “Rundschau” gerne auf eigene Adresse erhalten. Dann habe ich noch eine Bitte an Sie, werter Editor: Ich habe schon zweimal in der “Rundschau” angefragt ob nicht jemand so gefällig wäre und mir Auskunft gebe von meinen Geschwistern in Amerika, wenn diese nicht selber die “Rundschau” lesen; aber ich habe bis jetzt noch keine Auskunst erhalten. Es sind noch zwei Halbbrüder am Leben, als: Benjamin Buller und David Buller, welche Söhne des David Buller, Waldheim sind; drei Geschwister sind schon gestorben. Aber da sind noch Kinder, als: des Peter Bullers, Abraham Braunens und Johann Wiensens. Ich möchte gerne Auskunst und Adresse von ihnen haben. Vielleicht ist es dem Editor möglich, diese Adressen zu erhalten und sie mir durch die “Rundschau” zuzuschicken [sic: zuschicken], wofür ich herzlich dankbar sein werde.

Herzlich grüßend verbleibe ich Euer wohlwollender

Heinrich Buller

Unsere Adresse ist: Heinrich Buller, Post Waldheim, Gouv. Taurien, Südrußland.

Anm. Bitte, lieber Br. H. H. Buller, Marion S. D., kannst Du diese Fragen beantworten?—Ed.

Stay tuned!


No comments: